legal defence

英 [ˈliːɡl dɪˈfens] 美 [ˈliːɡl dɪˈfens]

法律辩护

法律



双语例句

  1. In legal terms, it may have a defence, since a US court ruled in another case that a hedge fund advisory group was not liable for failing to spot a Ponzi scheme.
    从法律角度来说,Fairfield可能有辩护依据,因为一家美国法庭在另一个案子中裁定,一家对冲基金顾问集团无需对未能发现庞氏骗局承担赔偿责任。
  2. The so-called mosaic theory, in which investors gather large volumes of data to arrive at conclusions that look like they might be derived from insider trading, can be used as a legal defence.
    所谓的马赛克理论,是指投资者收集大量数据,得出看似可能来自于内幕交易的结论。这一理论可以用于法律辩护。
  3. Therefore, in the light of the ruling, our own law in Israel has denied the accused the legal right to submit such a defence.
    因此,鉴于这一裁决,我们以色列自己的法律也拒绝了被告人以此作为辩护理由的法律权利。
  4. From the analysis of the legal items of legitimate defence, the relevant theories, the essence, the legislation values and the legitimate standards, the traditional theory of legitimate defence subjective conditions is reflected and challenged.
    通过对正当防卫的法条、相关理论、实质、立法价值取向以及正当性标准的剖析,对正当防卫主观条件的传统理论进行了反思,提出了挑战。
  5. As a procedural legal privilege for defence lawyer, the right of criminal defense exemption is generally accepted in western countries.
    律师刑事辩护豁免权作为法律赋予辩护律师的一项程序性法律权利,在西方国家已得到普遍确认。
  6. The duress in British and America criminal law is a seemingly criminal act that is carried out under the stress of others or circumstance, but in reality it has legal grounds for defence.
    英美刑法中的被迫行为是指行为人在他人或环境胁迫下所实施的形似犯罪,但是根据一定条件可以进行合法辩护的行为。
  7. System of advocacy is the general name of a series of legal rules and systems about the right to defence, the category and way of defence, the rang, responsibility, right and obligation of the defender.
    辩护制度,是法律规定的关于辩护权、辩护种类、辩护方式、辩护人的范围、辩护人的责任、辩护人的权利与义务等一系列规则和制度的总称。
  8. The Theoretical Basis and Legal Status of Legal Defence
    正当防卫的理论根据和法律地位
  9. Since responders have the legal rights to defence and to refuse to answer any irrelevant questions, they always directly deny the damaging presuppositions embodied in the questions, or tell the court that they refuse to answer the irrelevant questions.
    根据法律规定,应答者有辩护权和拒绝回答与案件无关的问题的权利,因此他们一般选择以下两种语言策略以顺应法律赋予他们的权利:1.直接否认问题中不利的前提;
  10. The longitudinal structure of criminal procedure concerns the legal status and the mutual relationship between the prosecution, the defence and the judiciary in specific procedural phrases.
    刑事诉讼纵向构造关注的是特定诉讼阶段上控、辩、审三方的法律地位和相互关系,其中包括审判与其他诉讼阶段的关系、诉审关系、侦审关系、侦诉关系等等。
  11. And in the mainland legal system country, it is not an independent of justifiable defence and necessity, but claims necessity includes duress that both are choice in an emergency situation, have the same place.
    而在大陆法系国家,并不是把被迫行为作为独立于正当防卫、紧急避险的阻却事由,而是主张紧急避险包括了被迫行为,认为二者都是在紧急情况下的选择,有相同的地方。